BHIKKHU PATIMOKKHA PDF

Apabila seorang bhikkhu dengan pikiran menyeleweng karena nafsu menyentuh tubuh atau memegang tangan, rambut, atau menyentuh anggota tubuh seorang wanita, maka ia melanggar peraturan sanghadisesa. Apabila seorang bhikkhu dengan pikiran menyeleweng karena nafsu berbicara pada seorang wanita dengan kata-kata mengandung nafsu seperti yang dikatakan oleh seorang pemuda kepada seorang gadis untuk mengajak mengadakan hubungan kelamin, maka ia melanggar peraturan sanghadisesa. Apabila seorang bhikkhu dengan pikiran menyeleweng karena nafsu berbicara di hadapan seorang wanita untuk memuaskan nafsunya dan mengajak mengadakan hubungan kelamin, maka ia melanggar peraturan sanghadisesa. Apabila seorang bhikkhu bertindak sebagai perantara untuk menyampaikan maksud dari seorang pria kepada seorang wanita atau maksud dari seorang wanita kepada seorang pria, baik mengenai perkawinan atau di luar perkawinan, maka ia melanggar peraturan sanghadisesa.

Author:Yozshuzuru Kazilrajas
Country:Brunei Darussalam
Language:English (Spanish)
Genre:Music
Published (Last):27 May 2017
Pages:492
PDF File Size:19.21 Mb
ePub File Size:6.18 Mb
ISBN:396-3-96699-570-8
Downloads:55670
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Meztizragore



If a monk breaks any one of the rules he is automatically "defeated" in the holy life and falls from monkhood immediately. He is not allowed to become a monk again in his lifetime. Intention is necessary in all these four cases to constitute an offence. The four parajikas for bhikkus are: [1] Sexual intercourse: engaging in any sexual intercourse. Intentionally bringing about the death of a human being — whether by killing the person, arranging for an assassin to kill the person, inciting the person to die, or describing the advantages of death.

The parajikas are more specific definitions of the first four of the Five Precepts. Sanghadisesa[ edit ] The thirteen sanghadisesas are rules requiring an initial and subsequent meeting of the sangha communal meetings.

If the monk breaks any rule here he has to undergo a period of probation or discipline after which, if he shows himself to be repentant, he may be reinstated by a sangha of not less than twenty monks. The thirteen sanghadisesas for bhikkus are: Discharge of semen or getting someone to discharge your semen, except while dreaming Lustful bodily contact with a woman, including kissing or holding hands Making lustful remarks to a woman alluding to her genitals or sexual intercourse Requesting sexual favors from a woman, or telling her that she would benefit spiritually from having sex with the monk.

Arranging for a date, affair, or marriage between a man and woman Building a hut without permission from the sangha, or building a hut that exceed 3 x 1. It is indefinite because the final outcome depends on whether the monk acknowledges the offence. Benefit of the doubt is given to the monk unless there is over-riding evidence. Thus it is not proper for a monk to be alone with a woman, especially in screened or private places.

Sitting in private with a woman on a seat secluded enough for sexual intercourse and the monk acknowledges the offense Sitting in private with a woman on a seat not sufficiently secluded for sexual intercourse but sufficiently so to address lewd words and the monk acknowledges the offense Nissaggiya pacittiya[ edit ] The nissaggiya pacittiya are rules entailing "confession with forfeiture. The monk must forfeit the item and then confess his offense to another monk. There are ninety two Pacittiya and they are minor violations which do not entail expulsion or any probationary periods.

A deliberate lie is to be confessed. An insult is to be confessed. Malicious tale-bearing among bhikkhus is to be confessed. Should any bhikkhu have an unordained person recite Dhamma line by line with him , it is to be confessed.

Should any bhikkhu lie down together in the same dwelling with an unordained person for more than two or three consecutive nights, it is to be confessed.

Should any bhikkhu lie down together in the same dwelling with a woman, it is to be confessed. Should any bhikkhu teach more than five or six sentences of Dhamma to a woman, unless a knowledgeable man is present, it is to be confessed. Should any bhikkhu report his own superior human state, when it is factual, to an unordained person, it is to be confessed.

Should any bhikkhu dig soil or have it dug, it is to be confessed. The damaging of a living plant is to be confessed. Evasive speech and causing frustration are to be confessed. Criticizing or complaining about a Community official is to be confessed.

Should any bhikkhu set a bed, bench, mattress, or stool belonging to the Community out in the open, or have it set out, and then on departing neither put it away nor have it put away, or should he go without taking leave, it is to be confessed.

Should any bhikkhu set out bedding in a dwelling belonging to the Community, or have it set out, and then on departing neither put it away nor have it put away, or should he go without taking leave, it is to be confessed. Should any bhikkhu knowingly lie down in a dwelling belonging to the Community so as to intrude on a bhikkhu who arrived there first, thinking , "Whoever finds it confining will go away," doing it for just that reason and no other, it is to be confessed.

Should any bhikkhu, angered and displeased, evict a bhikkhu from a dwelling belonging to the Community, or have him evicted, it is to be confessed. Should any bhikkhu sit or lie down on a bed or bench with detachable legs on an unplanked loft in a dwelling belonging to the Community, it is to be confessed. When a bhikkhu is having a large dwelling built, he may supervise two or three layers of facing to plaster the area around the window frame and reinforce the area around the door frame the width of the door opening, while standing where there are no crops to speak of.

Should he supervise more than that, even if standing where there are no crops to speak of, it is to be confessed.

Should any bhikkhu knowingly pour water containing living beings, or have it poured, on grass or on clay, it is to be confessed. This is the proper occasion here.

Here the proper occasion is this: The road is to be traveled by caravan and is considered dubious and risky. A bhikkhu who is not ill may eat one meal at a public alms center. Should he eat more than that, it is to be confessed. A group meal, except on the proper occasions, is to be confessed. Here the proper occasions are these: a time of illness, a time of giving cloth, a time of making robes, a time of going on a journey, a time of embarking on a boat, an extraordinary occasion, a time when the meal is supplied by contemplatives.

These are the proper occasions here. An out-of-turn meal, except on the proper occasions, is to be confessed. Here the proper occasions are these: a time of illness, a time of giving cloth the robe season , a time of making robes. In case a bhikkhu arriving at a family residence is presented with cakes or cooked grain-meal, he may accept two or three bowlfuls if he so desires.

If he should accept more than that, it is to be confessed. Having accepted the two-or-three bowlfuls and having taken them from there, he is to share them among the bhikkhus. This is the proper course here. Should any bhikkhu, having eaten and turned down an offer of further food , chew or consume staple or non-staple food that is not left over, it is to be confessed. Should any bhikkhu, knowingly and wishing to find fault, present staple or non-staple food to a bhikkhu who has eaten and turned down an offer for further food , saying, "Here, bhikkhu, chew or consume this" — when it has been eaten, it is to be confessed.

Should any bhikkhu chew or consume staple or non-staple food at the wrong time, it is to be confessed. Should any bhikkhu chew or consume stored-up staple or non-staple food, it is to be confessed. There are these finer staple foods, i. Should any bhikkhu who is not ill, having asked for finer staple foods such as these for his own sake, then eat them, it is to be confessed. Should any bhikkhu take into his mouth an edible that has not been given, except for water and tooth-cleaning sticks, it is to be confessed.

Should any bhikkhu give staple or non-staple food with his own hand to a naked ascetic, a male wanderer, or a female wanderer, it is to be confessed. I prefer sitting or talking alone," if doing it for that reason and no other, it is to be confessed.

Should a bhikkhu sit intruding on a family "with its meal," it is to be confessed. Should any bhikkhu sit in private on a secluded seat with a woman, it is to be confessed. Should any bhikkhu sit in private, alone with a woman, it is to be confessed. Should any bhikkhu, being invited for a meal and without taking leave of an available bhikkhu, go calling on families before or after the meal, except at the proper times, it is to be confessed.

Here the proper times are these: the time of giving cloth, the time of making robes. These are the proper times here. A bhikkhu who is not ill may accept make use of a four-month invitation to ask for requisites. If he should accept make use of it for longer than that; unless the invitation is renewed or is permanent; it is to be confessed. Should any bhikkhu go to see an army on active duty, unless there is a suitable reason, it is to be confessed.

There being some reason or another for a bhikkhu to go to an army, he may stay two or three consecutive nights with the army. If he should stay longer than that, it is to be confessed. If a bhikkhu staying two or three nights with an army should go to a battlefield, a roll call, the troops in battle formation, or to see a review of the battle units, it is to be confessed.

The drinking of alcohol or fermented liquor is to be confessed. Tickling with the fingers is to be confessed.

The act of playing in the water is to be confessed. Disrespect is to be confessed. Should any bhikkhu try to frighten another bhikkhu, it is to be confessed. Should any bhikkhu who is not ill, seeking to warm himself, kindle a fire or have one kindled, unless there is a suitable reason, it is to be confessed. Should any bhikkhu bathe at intervals of less than half a month, except at the proper occasions, it is to be confessed.

Here the proper occasions are these: the last month and a half of the hot season, the first month of the rains, these two and a half months being a time of heat, a time of fever; also a time of illness; a time of work; a time of going on a journey; a time of wind or rain.

When a bhikkhu receives a new robe, any one of three means of discoloring it is to be applied: green, brown, or black. If a bhikkhu should make use of a new robe without applying any of the three means of discoloring it, it is to be confessed.

Should any bhikkhu knowingly deprive an animal of life, it is to be confessed. Should any bhikkhu knowingly make use of water with living beings in it, it is to be confessed. Should any bhikkhu knowingly agitate for the reviving of an issue that has been rightfully dealt with, it is to be confessed. Should any bhikkhu knowingly give full ordination to an individual less than twenty years of age, the individual is not ordained and the bhikkhus are blameworthy; and as for him the preceptor , it is to be confessed.

Should any bhikkhu knowingly and by arrangement travel together with a caravan of thieves, even for the interval between one village and the next, it is to be confessed. Should any bhikkhu, by arrangement, travel together with a woman, even for the interval between one village and the next, it is to be confessed. Should any bhikkhu say the following: "As I understand the Dhamma taught by the Blessed One, those acts the Blessed One says are obstructive, when indulged in are not genuine obstructions," the bhikkhus should admonish him thus: "Do not say that, venerable sir.

Do not misrepresent the Blessed One, for it is not good to misrepresent the Blessed One. The Blessed One would not say anything like that. In many ways, friend, the Blessed One has described obstructive acts, and when indulged in they are genuine obstructions.

If while being rebuked up to three times he desists, that is good. If he does not desist, it is to be confessed.

Should any bhikkhu knowingly consort, join in communion, or lie down in the same lodging with a bhikkhu professing such a view who has not acted in compliance with the rule, who has not abandoned that view, it is to be confessed. And if a novice should say the following: "As I understand the Dhamma taught by the Blessed One, those acts the Blessed One says are obstructive when indulged in, are not genuine obstructions," the bhikkhus should admonish him thus: "Do not say that, friend novice.

Away with you! Out of our sight! Should any bhikkhu, admonished by the bhikkhus in accordance with a rule, say, "Friends, I will not train myself under this training rule until I have put questions about it to another bhikkhu, experienced and learned in the discipline," it is to be confessed.

Bhikkhus, a training rule is to be understood, is to be asked about, is to be pondered. Should any bhikkhu, when the Patimokkha is being repeated, say, "Why are these lesser and minor training rules repeated when they lead only to anxiety, bother and confusion?

GARCINIA HUMILIS PDF

contents of the page

Aber auch diese Einladung gilt nur befristet. Alles andere sollte ihnen unaufgefordert gegeben werden. Dass sich im umgekehrten Fall die Ordinierten nicht zu bedanken brauchen, ist ein weit verbreiteter Irrtum, wie man leicht in Cullavagga nachlesen kann. Die Laien spenden den Ordinierten alle vier Grunderfordernisse, also Nahrung, Kleidung, Unterkunft und Medizin — und versuchen dadurch gutes Karma zu erwirken. Die Lebensmittel, die sie nicht bis 12 Uhr verzehrt haben, sind wegzugeben [Pacittiya 38]. Auch selber singen oder die Lehre in singendem Tonfall vortragen ist nicht erlaubt [Cvg ].

C441 EATON PDF

Buddhistische Ordensregeln

Sg 7 When a bhikkhu is building or repairing a large dwelling for his own use, using resources donated by another, he may not reinforce the window or door frames with more than three layers of roofing material or plaster. Pc 81 When the Community is dealing formally with an issue, the full Community must be present, as must all the individuals involved in the issue; the proceedings must follow the patterns set out in the Dhamma and Vinaya. As 1 If the Community unanimously believes that a bhikkhu is innocent of a charge made against him, they may issue a transaction declaring him innocent on the basis of his memory of the events. As 2 If the Community unanimously believes that a bhikkhu was insane while committing offenses against the rules, they may issue a transaction absolving him of any responsibility for the offenses. As 3 If a bhikkhu commits an offense, he should willingly undergo the appropriate penalty in line with what he actually did and the actual seriousness of the offense. As 4 If an important dispute cannot be settled by a unanimous decision, it should be submitted to a vote. The opinion of the majority, if in accord with the Dhamma and Vinaya, is then considered decisive.

FORTIGATE 60D PDF

Pāṭimokkha

If a monk breaks any one of the rules he is automatically "defeated" in the holy life and falls from monkhood immediately. He is not allowed to become a monk again in his lifetime. Intention is necessary in all these four cases to constitute an offence. The four parajikas for bhikkus are: [1] Sexual intercourse: engaging in any sexual intercourse. Intentionally bringing about the death of a human being — whether by killing the person, arranging for an assassin to kill the person, inciting the person to die, or describing the advantages of death.

Related Articles