GOGOL REVIZOR PDF

На зеркало неча пенять, коли рожа крива. Анна Андреевна, жена его. Марья Антоновна, дочь его. Лука Лукич Хлопов, смотритель училищ. Жена его. Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, судья.

Author:Bakinos Yoshakar
Country:Spain
Language:English (Spanish)
Genre:Travel
Published (Last):19 November 2016
Pages:374
PDF File Size:3.1 Mb
ePub File Size:17.71 Mb
ISBN:465-1-14572-416-3
Downloads:25245
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Zugami



Хлестаков прихлопывает в ладоши и слегка подпрыгивает на стуле. Слуга с тарелками и салфеткой. Хозяин в последний раз уж дает.

Ну, хозяин, хозяин Я плевать на твоего хозяина! Что там такое? Суп и жаркое. Как, только два блюда? Вот вздор какой! Ты скажи ему: что это, в самом деле, такое!.. Этого мало. Нет, хозяин говорит, что еще много. А соуса почем нет? Соуса нет. Отчего же нет? Я видел сам, проходя мимо кухни, там много готовилось. И в столовой сегодня поутру два каких-то коротеньких человека ели семгу и еще много кой-чего.

Да оно-то есть, пожалуй, да нет. Как нет? А семга, а рыба, а котлеты? Да это для тех, которые почище-с. Ах ты, дурак! Поросенок ты скверный Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я? Да уж известно, что не такие. Какие же? Обнакновенно какие!

Я с тобою, дурак, не хочу рассуждать. Наливает суп и ест. Что это за суп? Ты просто воды налил в чашку: никакого вкусу нет, только воняет.

Я не хочу этого супу, дай мне другого. Мы примем-с. Хозяин сказал: коли не хотите, то и не нужно. Хлестаков защищая рукой кушанье. Ну, ну, ну Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! Боже мой, какой суп! Продолжает есть. Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. Режет курицу. Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. Режет жаркое.

Что это за жаркое? Это не жаркое. Да что ж такое? Черт его знает, что это такое, только не жаркое. Это топор, зажаренный вместо говядины. Мошенники, канальи, чем они кормят! И челюсти заболят, если съешь один такой кусок. Ковыряет пальцем в зубах. Совершенно как деревянная кора, ничем вытащить нельзя; и зубы почернеют после этих блюд. Вытирает рот салфеткой. Больше ничего нет?

Слуга убирает и уносит тарелки вместе с Осипом. Право, как будто бы и не ел; только что разохотился. Если бы мелочь, послать бы на рынок и купить хоть бы сайку. Осип входит. Там зачем-то городничий приехал, осведомляется и спрашивает о вас. Хлестаков испугавшись. Вот тебе на! Экая бестия трактирщик, успел уже пожаловаться! Что, если он в самом деле потащит меня в тюрьму? Что ж если благородным образом, я, пожалуй Там в городе таскаются офицеры и народ, а я, как нарочно, задал тону и перемигнулся с одной купеческой дочкой Нет, не хочу Да что он, как он смеет в самом деле?

Что я ему, разве купец или ремесленник? Бодрится и выпрямливается. Да я ему прямо скажу: "Как вы смеете, как вы Городничий, вошед, останавливается. Оба в испуге смотрят несколько минут один на другого, выпучив глаза. Городничий немного оправившись и протянув руки по швам.

Желаю здравствовать! Хлестаков кланяется. Мое почтение Обязанность моя, как градоначальника здешнего города, заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений Хлестаков сначала немного заикается, но к концу речи говорит громко. Да что ж делать? Я не виноват Я, право, заплачу Мне пришлют из деревни. Бобчинский выглядывает из дверей. Он больше виноват: говядину мне подает такую твердую, как бревно; а суп - он черт знает чего плеснул туда, я должен был выбросить его за окно.

Он меня морит голодом по целым дням Чай такой странный, воняет рыбой, а не чаем. За что ж я Вот новость! Городничий робея. Извините, я, право, не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая.

Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берет такую. А если что не так, то Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.

DISAC 310-70-1 PDF

Revizor lektira prepričano – Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Хлестаков прихлопывает в ладоши и слегка подпрыгивает на стуле. Слуга с тарелками и салфеткой. Хозяин в последний раз уж дает. Ну, хозяин, хозяин Я плевать на твоего хозяина!

HITACHI CPX8160 PDF

Revizor (Gogol)

Background[ edit ] Early in his career Gogol was best known for his short stories, which gained him the admiration of the Russian literary circle, including Alexander Pushkin. After establishing a reputation, Gogol began working on several plays. His first attempt to write a satirical play about imperial bureaucracy in was abandoned out of fear of censorship. In , he sought inspiration for a new satirical play from Pushkin.

Related Articles